Тренажер м'язів тазового дна Sure PRO для чоловіків та жінок

  • Код товару: K-SP
  • Наявність: На складі
Ціна 7 850грн
Кількість
  1. Тренажер Sure Pro для тазового дна забезпечує полегшення при стресовому нетриманні, позивному та змішаному нетриманні.
  2. Спеціальні програми стимуляції великогомілкового нерва для нетримання сечі.
  3. Тренажер для тазового дна Sure Pro – це стриманий, безпечний у використанні і не містить ліків, який може допомогти уникнути операції.

Ключові особливості

  • Чрескожна стимуляція великогомілкового нерва (TTNS);
  • Автоматичне блокування клавіатури та ручне блокування програм, щоб гарантувати, що ваша програма випадково не зміниться;
  • Блокування з’єднання проводів і вбудований кабельний щиток гарантують, що проводи залишаються на місці та не йдуть;
  • Функція безпеки для запобігання будь-якому раптовому посиленню стимуляції;
  • Простий у використанні, сучасний кольоровий екран, що забезпечує швидкий доступ та керування;
  • Додаткові програми – 12 попередньо встановлених і 3 ручні програми для оптимального вибору;
  • Попередження про співвідношення «праця/відпочинок», щоб не перевантажувати м’язи;
  • М’яка, комфортна стимуляція з точним налаштуванням налаштувань рівня інтенсивності;
  • літій-іонний акумулятор;
  • Достатня пам’ять для 90-денної щоденної програми лікування;
  • Подвійний канал – 2 незалежних канали можна використовувати з вагінальними або анальними електродами, або 4 самоклеючі електродні прокладки.

Тренажер для тазового дна Sure PRO – це простий у використанні гнучкий тренажер для тазового дна з широким набором попередньо налаштованих і ручних програм, що забезпечує полегшення від стресу, нетримання сечі, а також покращує сексуальне самопочуття.

Тренажери для тазового дна є однією з найефективніших форм лікування нетримання сечі та забезпечують стримане, доступне та довгострокове рішення для тих, хто страждає нетриманням.

Sure PRO має 12 попередньо встановлених і 3 ручні програми. На додаток до стандартних налаштувань, він має спеціальні програми для чрескожної стимуляції великогомілкового нерва (TTNS) для ургентного нетримання.

Ручні програми можуть бути налаштовані медичними працівниками відповідно до конкретних потреб пацієнта.

Якщо вам потрібен анальний зонд, зробіть замовлення, а потім зв’яжіться з нами, надавши номер замовлення. Потім ми замінимо вагінальний електрод на анальний зонд.

ПРОТИПОКАЗАННЯ

• НЕ використовуйте, якщо ви вагітні або можете бути вагітні. Невідомо, чи може TENS впливати на розвиток плода.

• НЕ використовуйте з додатковими електродними накладками, якщо у вас є кардіостимулятор (або якщо у вас проблеми з серцевим ритмом) або з будь-якими електронними медичними пристроями. Використання цього пристрою з електронними медичними пристроями може призвести до неправильної роботи пристрою. Стимуляція в безпосередній близькості від імплантованого пристрою може вплинути на деякі моделі.

• НЕ використовуйте протягом перших 6 тижнів після операції на органах малого тазу або вагінальних пологів. Стимуляція може порушити процес загоєння.

• НЕ використовуйте, якщо у вас є симптоми активної інфекції сечовивідних шляхів, вагінальних інфекцій або локалізованих уражень. Введення зонда може викликати подразнення чутливої ​​тканини.

• НЕ використовуйте, якщо у вас погана чутливість в області таза. Можливо, ви не зможете безпечно контролювати інтенсивність стимуляції.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

НЕ використовуйте, якщо ви не можете правильно вставити вагінальний або анальний зонд. Якщо у вас є сильний пролапс або якщо під час введення зонда виникає будь-який дискомфорт, проконсультуйтеся з вашим медичним працівником перед використанням.

НЕ використовуйте під час керування автомобілем, роботи з механізмами або подібних дій, які потребують контролю м’язів. Ослаблені накладки електродів, пошкоджені відведення або раптові зміни контакту можуть викликати короткі мимовільні рухи м’язів.

НЕ використовуйте для маскування або полегшення недіагностованого болю. Це може затримати діагностику прогресуючого стану.

НЕ використовуйте, якщо у вас в області лікування: активний або підозрюваний рак або недіагностований біль з раком в анамнезі. Слід уникати стимуляції безпосередньо через підтверджену або підозрювану злоякісність, оскільки вона може стимулювати ріст і сприяти поширенню ракових клітин.

НЕ використовуйте електроди поблизу грудної клітки, оскільки це може збільшити ризик фібриляції серця.

НЕ використовуйте електроди на передній частині шиї. Стимуляція на передній частині шиї може вплинути на частоту серцевих скорочень або викликати скорочення горла.

НЕ використовуйте електроди поперек грудної клітки. Дуже сильна стимуляція грудної клітки може викликати додаткове серцебиття та/або порушення ритму вашого серця, що може бути летальним.

НЕ використовуйте Sure Pro під час одночасного підключення до високочастотного хірургічного обладнання, оскільки це може призвести до опіків на місці електродів стимулятора та можливого пошкодження стимулятора.

НЕ використовуйте Sure Pro в безпосередній близькості (наприклад, 1 м) від короткохвильової або мікрохвильової печі, оскільки це може призвести до нестабільності виходу стимулятора.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Слід бути обережними, якщо у вас є розлади кровотечі, оскільки стимуляція може збільшити приплив крові до стимульованої області.

Слід бути обережними, якщо ви підозрюєте або діагностуєте епілепсію, оскільки електрична стимуляція може вплинути на судомний поріг.

Необхідно дотримуватися обережності при використанні пристрою одночасно з підключенням до моніторингового обладнання з електродними накладками, зношеними на тілі. Це може заважати відстежуваним сигналам.

Увага. Не дозволяйте використання особам, які не можуть зрозуміти інструкції, або особам з когнітивними порушеннями, тобто; хвороба Альцгеймера або деменція.

Увага: введення вагінального або анального електрода робить його непридатним для використання у дітей без клінічного нагляду

Увага: Зберігати подалі від дітей віком до 5 років. Довгий кабель для зарядки - ризик удушення у немовлят.

Слід дотримуватися обережності при використанні Sure PRO на високих налаштуваннях сили. Тривале використання на високих параметрах може призвести до пошкодження м’язів або запалення тканин.

Увага: слід дотримуватися при використанні Sure pro на високих налаштуваннях сили. Sure pro має жовтий світлодіодний індикатор на вихідній розетці, що означає, що вихідний струм перевищить 10 мА (R.M.S) або 10 В (R.M.S) у середньому за будь-який період в 1 секунду. Тривале використання на високих параметрах може призвести до пошкодження м’язів або запалення тканин.

Увага. Не призначений для використання в середовищі, багатій киснем.

Увага. Не призначений для використання разом з легкозаймистими анестетиками або легкозаймистими речовинами.

Увага. Пацієнт є призначеним оператором.

Увага Не обслуговуйте та не обслуговуйте пристрій під час використання.

Увага! Технічне обслуговування та всі ремонтні роботи повинні виконуватися тільки уповноваженою установою. Виробник не несе відповідальності за результати технічного обслуговування або ремонту неуповноваженими особами.

При необхідності ми надамо електричні схеми, переліки компонентів або іншу інформацію, яка допоможе авторизованому сервісному персоналу відремонтувати пристрій.

Обережно. Тримайте подалі від домашніх тварин і шкідників.

Примітка: серйозних або довготривалих побічних ефектів не повідомлялося. Дуже рідко повідомлялося про легкі побічні реакції, але вони включали біль у м’язах і судоми, чутливість піхви, подразнення та кровотечу, легкі або короткочасні позиви або нетримання калу та відчуття поколювання в ногах. Якщо ви відчуваєте будь-яке з них, припиніть використання. Коли симптоми зникнуть, спробуйте відновити роботу з меншою інтенсивністю.

ЗОНД ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

Увага: вагінальний зонд Sure PRO призначений лише для використання одним пацієнтом. Не передавайте свій зонд Sure PRO нікому. Може виникнути неправильне лікування або перехресне зараження.

Увага: Цей зонд призначений лише для використання з одним отвором (інтравагінальне або інтраанальне використання). Може виникнути неправильне лікування або перехресне зараження.

Увага: важливо, щоб вагінальний зонд очищався до та після кожного використання. Неефективне очищення може призвести до подразнення або інфекції.

Увага: ніколи не вставляйте та не виймайте вагінальний зонд, якщо блок керування не вимкнено, оскільки введення або видалення під час активної стимуляції може викликати дискомфорт або роздратування тканин.

Увага: якщо виникає подразнення тканин, негайно припиніть лікування. Зверніться за порадою до свого медичного працівника перед продовженням подальшого лікування, щоб запобігти травмам.

Увага: не використовуйте мастило на основі силікону на металевих пластинах зонда, оскільки це може знизити ефективність м’язової стимуляції Sure PRO.

Увага: не використовуйте цей пристрій з вагінальним зондом, анальним зондом або електродними прокладками, крім тих, що рекомендовані виробником у розділі 18. Електроди з меншою площею поверхні можуть викликати подразнення тканин.

НЕ РОЗМІЩУЙТЕ ЕЛЕКТРОДНІ ПРОДУКЦІ

• На шкірі, яка не має нормальних відчуттів. Якщо шкіра оніміла занадто сильно, можна застосувати силу, що може призвести до запалення шкіри.

• На пошкодженій шкірі. Електродні прокладки можуть сприяти інфекції.

• Над очима. Це може вплинути на зір або викликати головний біль.

• Через лоб. Вплив на пацієнтів із інсультом та епілепсією невідомий.

ЕЛЕКТРОДНІ ПРОДУКТИ УВАГА

Увага: не ігноруйте будь-яку алергічну реакцію на прокладки електродів: якщо з’явиться подразнення шкіри, припиніть використання TENS, оскільки цей тип електродів вам може не підійти. Доступні альтернативні електродні прокладки, спеціально виготовлені для чутливої ​​шкіри (див. E-696-SS).

Увага: не використовуйте цей пристрій із проводами або електродними прокладками, відмінними від рекомендованих виробником. Продуктивність може відрізнятися від специфікації. Електроди з меншою площею поверхні можуть викликати подразнення тканин.

Увага: не використовуйте параметри високої інтенсивності, якщо розміри електродів менше 50x50 мм.

ПОРАДИ PAD

• Електродні прокладки, що надаються, є багаторазовими, але для використання одним пацієнтом. Клей являє собою гідрогель, що відшаровується (на водній основі).

• Для досягнення найкращої провідності через електродні прокладки завжди переконайтеся, що вони в хорошому стані та липкі.

• Перед використанням переконайтеся, що ваша шкіра чиста та суха.

• Відокремте електродні колодки від захисного пластикового щитка, утримуючи та піднявши один кут колодки та потягнувши. Не тягніть за дріт-кіску колодки.

• Після використання завжди замінюйте електродні прокладки на пластиковий вкладиш і поміщайте їх у пластиковий пакет, що повторно закривається.

• Якщо прокладки електродів висихають, то краще придбати замінну упаковку. У надзвичайних випадках можна відновити частину липкості подушечки, додавши маленьку краплю води на кожну прокладку і розподіливши її навколо. Якщо додати занадто багато води, електродна прокладка стане занадто м’якою. Якщо це станеться, то, щоб спробувати відновити клейкість, рекомендується помістити їх липкою стороною догори в холодильник на кілька годин. • У дуже спекотну погоду гель на електродних подушечках може стати м'яким. У таких випадках помістіть їх все ще на пластикові вкладиші та в сумку в холодильник, поки вони не повернуться до нормального стану.

• Електродні прокладки не містять латексу.

• Замініть електродні прокладки, коли вони втратять свою липкість.

Погане з’єднання може викликати дискомфорт і подразнення шкіри.

• Термін зберігання нерозкритої упаковки електродних прокладок – 2 роки. На це можуть вплинути дуже високі температури або дуже низька вологість.

ЩОБ ТРИМУВАТИ ВАШ ПРИСТРІЙ У НАДОМОМУ СПОРІЙНОМУ СПОРІ, ДОКОРИВАЙТЕСЯ НАСТУПНИХ ДОДАТКОВИХ ЗАСТЕРЕЖЕНЬ

Увага: не занурюйте свій пристрій у воду та не розташовуйте його поблизу від надмірного тепла, наприклад, до каміна чи радіаційного обігрівача, чи до джерел високої вологості, наприклад, до небулайзера чи чайника, оскільки це може призвести до того, що він перестане працювати належним чином.

Увага: Тримайте пристрій подалі від сонячних променів, оскільки тривалий вплив сонячних променів може вплинути на гуму, спричинивши її менш еластичність і тріщини.

Увага: Тримайте пристрій подалі від ворсу та пилу, оскільки тривалий вплив ворсу або пилу може вплинути на розетки або спричинити поганий контакт з’єднувача акумулятора.

Увага: Температура та відносна вологість зберігання: від -10°C до + 60°C, від 15% до 75% відносна вологість. Температура та відносна вологість транспортування: від -10°C до +60°C, від 15% до 75%% RH.

Увага: немає деталей, які можна обслуговувати користувачем. Не намагайтеся відкрити або змінити пристрій. Це може вплинути на безпечну роботу пристрою та призведе до втрати гарантії.

Увага: з’єднання цього пристрою з іншим обладнанням може пошкодити цей пристрій або ненавмисне виведення може бути доставлено кінцевому користувачеві.

Посібник користувача Sure Pro

  • 1 x Sure Pro, блок стимулятора нетримання
  • 2 х провідні дроти
  • 1 x вагінальний зонд Liberty
  • 4 х 50х50 мм електродні колодки
  • 1 літій-іонний акумулятор
  • 1 х підставка для зарядки
  • 1 х мережевий адаптер (ЄС/Великобританія)
  • 1 х знімний затискач для пояса
  • 1 х сумка для зберігання
  • 1 х Інструкція по застосуванню

  • Тренажер м'язів тазового дна Sure PRO для чоловіків та жінок
  • Тренажер м'язів тазового дна Sure PRO для чоловіків та жінок